вторник, 22 июля 2014 г.
If one day...
If one day you decide that you don't love spring It would never come Trees would bud Grass would grow Boys would fall in love Girls would look like bloomy cherry trees The old people would gather together in the yards Sparrows would gather around them Aplle trees would blossom But even it would not be spring If one day you decide that you don't love spring If one day you stop sleeping Mornings would not come with the cold sun The breakfast coffee would be poured out Nights would be dark Lamps would be put out And through all the windows lights would be switched on Stars would be in the sky The moon would wave and trundle But even that would not be a real night If one day you decide not to sleep If you suddenly stop loving the snow The city would never be in white any more The flakes of snow would fall down from the sky Children would make a snowman They would feel happy noticing their footprints They would draw angels on the snow But it would never be snow If you suddenly stop loving it If one day you stop reading I'd never write any more Never there would be any word about you There would be Shakespeare There would be Lorca People would read Cortasar They would read Yesenin, Hermann Hesse I'd endlessly love Sahyan and Hemingway But still l would never write If one day you stop reading If you suddenly stop loving the rain Nothing would know what is the thirst The grass in the meadows The asphalt in the city Me near the window Nothing would sound on the iron roofs People would not carry umbrellas with them Drops would fall down There would be many ponds But nothing would surfeit in the world If you suddenly stop loving the rain If one day you stop loving me Nothing in the world would breath love Girls would wear limpid dresses Boys would smoke cigarettes while walking The florists would sell nothing There wouldn't be any holidays for lovers Paris would stay alone Nobody would listen to Edit Piaf Nor anybody would sing a song about love There would be many lovers of course But yet it would not be love If one day you suddenly choose not to love me
Ani Maghaqyan
Թարգմանությունը Օֆելիա Սամվելյանի
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий